El actor nos habla del doblaje que lo califica de "un mal menor". Asegura que aprendió "viendo trabajar a los actores de doblaje", y defiende su utilidad frente a los subtítulos. "Cuando el espectador tiene que estar pendiente de la parte de abajo de la pantalla, pasa por alto muchos detalles de la interpretación de los actores. Aquellos que dan como bueno el subtítulo, no se dan cuenta de todo lo que se pierden".
José Luis nos cuenta , además, cómo ha sido su experiencia dando vida al juguete de Buzz Lightyear durante más de dos décadas, del que destaca su enorme "humanidad", y nos desvela cuáles eran sus juguetes preferidos de pequeño.