Boris

EN MÁS DE UNO

22/06/2018 11:09

Boris: "Creo que Melania está pidiendo ayuda una vez más con la chaqueta"

Boris habla de la polémica desatada por la chaqueta que llevaba Melania Trump en la frontera con México en la que ponía 'I don't really care, do you?', "ella intenta conectar, pero se desconecta ella misma, tiene un cortocircuito personal" y considera que es un grito de ayuda. Considera que "Melania lleva mandando mensajes desde el 19 de enero de 2016" cuando Trump ganó las elecciones y explica que "en la reunión con los reyes de España, ella no estaba cómoda con su roll".

EN MÁS DE UNO

22/06/2018 11:09

Boris: "Creo que Melania está pidiendo ayuda una vez más con la chaqueta"

Boris habla de la polémica desatada por la chaqueta que llevaba Melania Trump en la frontera con México en la que ponía 'I don't really care, do you?', "ella intenta conectar, pero se desconecta ella misma, tiene un cortocircuito personal" y considera que es un grito de ayuda. Considera que "Melania lleva mandando mensajes desde el 19 de enero de 2016" cuando Trump ganó las elecciones y explica que "en la reunión con los reyes de España, ella no estaba cómoda con su roll".

DESDE NUEVA YORK

16/05/2018 11:19

Boris: "Tom Wolfe era muy difícil, estaba muy alcoholizado"

Desde un taxi de Nueva York, Boris Izaguirre reflexiona sobre el legado de Tom Wolfe para el periodismo y recuerda cuando lo conoció en Miami, "era muy difícil, estaba muy alcoholizado", comenta y recalca que "te daba impresión de estaba en un camino de autodestrucción que parece acompañarnos a los escritores". Por lo que recuerda que "era ese tipo de escritor un poco estrella pop".

DESDE NUEVA YORK

16/05/2018 11:19

DESDE NUEVA YORK

16/05/2018 11:19

Boris: "Tom Wolfe era muy difícil, estaba muy alcoholizado"

Desde un taxi de Nueva York, Boris Izaguirre reflexiona sobre el legado de Tom Wolfe para el periodismo y recuerda cuando lo conoció en Miami, "era muy difícil, estaba muy alcoholizado", comenta y recalca que "te daba impresión de estaba en un camino de autodestrucción que parece acompañarnos a los escritores". Por lo que recuerda que "era ese tipo de escritor un poco estrella pop".

EN MÁS DE UNO

11/05/2018 12:11

Boris hace la traducción de "aprovechategui" al inglés

Boris Izaguirre opina sobre el calificativo que Mariano Rajoy dedicó en el Congreso a Albert Rivera, que en un momento dado le llamó aprovechategui. Nos hace la traducción de esta palabra al inglés y dice que "Rajoy tiene que explicarnos un día su concepto de humor".

EN MÁS DE UNO

11/05/2018 12:11

Boris hace la traducción de "aprovechategui" al inglés

Boris Izaguirre opina sobre el calificativo que Mariano Rajoy dedicó en el Congreso a Albert Rivera, que en un momento dado le llamó aprovechategui. Nos hace la traducción de esta palabra al inglés y dice que "Rajoy tiene que explicarnos un día su concepto de humor".